[Owasp-vietnam] Fw: OTGv3 Translator(s)

Nam Nguyen namn at bluemoon.com.vn
Mon Jun 8 10:52:58 EDT 2009


Neu ban nao co thoi gian ranh va muon dong gop cho OWASP Viet Nam thi email lai cho minh nha. Ngoai cai ten se duoc in trong sach ra thi chang co quyen loi gi nua.
Nam

Begin forwarded message:

Date: Mon, 8 Jun 2009 12:37:56 +0800
From: Cecil Su <cecil.su at owasp.org>
To: namn at bluemoon.com.vn
Subject: OTGv3 Translator(s)


Dear Nam,

Greetings a-hoy! Hope this mail find you well and swell :)

Say, we (as part of the OWASP Global Edu comm) are looking to translate the
official OWASP Testing Guide version 3.0 to the Vietnamese language. Would
you or anyone from the local Vietnam OWASP team be willing to help out in
this endeavour? (Actually another good source are probably Vietnamese
universities - provided they have passionate people like yourselves :))

The requirements is basically to have a direct translation of the OTGv3
guide from the English language to Vietnamese. The timeframe of this project
is 3-months. There can be more than one translator to the language but
hopefully not more than 3. Due credits will be given to the translators in
the published guide.

If you or any of the team members are interested (or anybody you think can
do the job), please let me know.

Thanks.

Kind regards,
/cecil



-- 
Nam Nguyen
Blue Moon Consulting Co., Ltd
http://www.bluemoon.com.vn


More information about the Owasp-vietnam mailing list