[Owasp-testing] Owasp-testing Digest, Vol 81, Issue 1

Denis Vinny ddtaxe at gmail.com
Wed Dec 10 13:17:22 UTC 2014


Hi, Andrew.

Count on me to English to Portuguese (Brazilian) translation. It would be a
pleasure.
Regards.

2014-12-10 10:00 GMT-02:00 <owasp-testing-request at lists.owasp.org>:

> Send Owasp-testing mailing list submissions to
>         owasp-testing at lists.owasp.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>         https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-testing
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>         owasp-testing-request at lists.owasp.org
>
> You can reach the person managing the list at
>         owasp-testing-owner at lists.owasp.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Owasp-testing digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>    1. Re: [Owasp-leaders] Translation of the OWASP      TESTING GUIDE v4
>       (Rejah Rehim)
>    2. Re: [Owasp-leaders] Translation of the OWASP TESTING GUIDE v4
>       (Jayanta Karmakar)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Wed, 10 Dec 2014 07:56:16 +0530
> From: Rejah Rehim <rejah.rehim at owasp.org>
> To: Andrew Muller <andrew.muller at owasp.org>
> Cc: "owasp-leaders at lists.owasp.org" <owasp-leaders at lists.owasp.org>,
>         owasp-testing <owasp-testing at lists.owasp.org>
> Subject: Re: [Owasp-testing] [Owasp-leaders] Translation of the OWASP
>         TESTING GUIDE v4
> Message-ID:
>         <CA+44aa=fhOE1mUAjYvFHx_yiyn6dswyNK=
> Z5Xju9oJJoNJWh0w at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Hi,
>
> I can help with Malayalam (Indian Language) translation.
>
> On Thu, Sep 18, 2014 at 9:14 AM, Andrew Muller <andrew.muller at owasp.org>
> wrote:
>
> > Folks,
> >   now that the OTG has been released, the translation effort begins. In
> > order to remain open and accessible, OWASP needs the Guide to be
> translated
> > into as many languages as possible.
> >
> > We have already had several requests from Spanish speakers in the appsec
> > community to translate the Guide, but the more the merrier!
> >
> > If you can lead the translation of the Guide into a language other than
> > English please let us know.
> >
> > regards,
> > ____________________
> > *Andrew Muller*
> > Canberra OWASP Chapter Leader
> > OWASP Testing Guide Co-Leader
> >
> > _______________________________________________
> > OWASP-Leaders mailing list
> > OWASP-Leaders at lists.owasp.org
> > https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-leaders
> >
> >
>
>
> --
> Thanks
> OWASP Kerala Chapter
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.owasp.org/pipermail/owasp-testing/attachments/20141210/04b84825/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Wed, 10 Dec 2014 09:28:11 +0530
> From: Jayanta Karmakar <jayanta.karmakar at hotmail.com>
> To: Rejah Rehim <rejah.rehim at owasp.org>, Andrew Muller
>         <andrew.muller at owasp.org>
> Cc: "owasp-leaders at lists.owasp.org" <owasp-leaders at lists.owasp.org>,
>         owasp-testing <owasp-testing at lists.owasp.org>
> Subject: Re: [Owasp-testing] [Owasp-leaders] Translation of the OWASP
>         TESTING GUIDE v4
> Message-ID: <SNT149-W14E29F52A2F705489091D685620 at phx.gbl>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Hi All,
> Translating to Hindi (India's official language) & Bengali (Bangladesh's
> official language) is the easiest job for me.
> Please let me know if I can do that or not.
> Regards,Jayanta
>
> Date: Wed, 10 Dec 2014 07:56:16 +0530
> From: rejah.rehim at owasp.org
> To: andrew.muller at owasp.org
> CC: owasp-leaders at lists.owasp.org; owasp-testing at lists.owasp.org
> Subject: Re: [Owasp-testing] [Owasp-leaders] Translation of the OWASP
>  TESTING GUIDE v4
>
> Hi,
>
> I can help with Malayalam (Indian Language) translation.
>
> On Thu, Sep 18, 2014 at 9:14 AM, Andrew Muller <andrew.muller at owasp.org>
> wrote:
> Folks,  now that the OTG has been released, the translation effort begins.
> In order to remain open and accessible, OWASP needs the Guide to be
> translated into as many languages as possible.  We have already had several
> requests from Spanish speakers in the appsec community to translate the
> Guide, but the more the merrier! If you can lead the translation of the
> Guide into a language other than English please let us know. regards,
> ____________________
> Andrew Muller
> Canberra OWASP Chapter Leader
> OWASP Testing Guide Co-Leader
>
>
>
> _______________________________________________
>
> OWASP-Leaders mailing list
>
> OWASP-Leaders at lists.owasp.org
>
> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-leaders
>
>
>
>
> --
> Thanks
> OWASP Kerala Chapter
>
>
> _______________________________________________
> Owasp-testing mailing list
> Owasp-testing at lists.owasp.org
> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-testing
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> http://lists.owasp.org/pipermail/owasp-testing/attachments/20141210/b2ef1d46/attachment-0001.html
> >
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Owasp-testing mailing list
> Owasp-testing at lists.owasp.org
> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-testing
>
>
> End of Owasp-testing Digest, Vol 81, Issue 1
> ********************************************
>



-- 
To breath, is a consequence of... Running! Run Fast!

There is no glory in practice, but without practice there is no glory!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.owasp.org/pipermail/owasp-testing/attachments/20141210/e0ba6ea7/attachment.html>


More information about the Owasp-testing mailing list