[owasp-spanish] RE: [owasp-spanish] Re: [owasp-spanish] Sobre próximas traducciones

Rogelio Morrell C. rogelioc at ecyware.com
Thu Mar 31 19:19:42 EST 2005


Parte 1 para mi.

-----Original Message-----
From: owasp-spanish-admin at lists.sourceforge.net
[mailto:owasp-spanish-admin at lists.sourceforge.net] On Behalf Of Juan C
Calderon
Sent: Jueves, 31 de Marzo de 2005 09:01 a.m.
To: Raúl Mateos
Cc: owasp-spanish at lists.sourceforge.net
Subject: [owasp-spanish] Re: [owasp-spanish] Sobre próximas traducciones

OK la distribución del documento para 3 personas seria
como sigue:

Parte 1 = Introducción + Capitulo 1 y 2
Parte 2 = Capitulo 4 + Apéndice A y B
Parte 3 = Capitulo 3

Son aproximadamente 11 hojas por persona, creo que en
este documento el tipo de letra es un poco mas grande
por lo que seria mas o menos como cuando traducimos el
TopTen.

Si estan de acuerdo con esta distribución yo tomo la
tercera parte que sería el Capitulo 3. si hay mas de 3
interesados podemos cambiar la distribución para que
sea equitativo o bien asignar ciertas paginas de las
partes designadas a la gente adicional.

¿Tu cual escoges Raul?

Saludos a todos.

-Juan C Calderon

 --- Raúl Mateos <raul.mateos at grupobbva.com> escribió:

> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
> 
> Yo me apunt.
> 
> Un saludo
> 
> johnccr at yahoo.com wrote:
> | From: johnccr at yahoo.com
> | To: owasp-spanish at lists.sourceforge.net
> | Date: Wed, 30 Mar 2005 08:27:35 -0600
> | Subject: [owasp-spanish] Sobre próximas
> traducciones
> | Message-Id:
> <20050330142735.68855.qmail at web54309.mail.yahoo.com>
> | Sender: owasp-spanish-admin at lists.sourceforge.net
> |
> |
> | Hola de nuevo
> |
> | Ya ha pasado casi un mes desde mi ultimo contacto,
> | quiero avisarles que el documento de la lista de
> | verificacion esta detenido por el momento porque
> falta
> | un nombre en los créditos, pero en cuanto lo tenga
> | (espero sea hoy mismo) haremos la publicación
> oficial.
> |
> | Por otro lado nuestro ultimo tema fue cual sería
> el
> | proximo documento a traducir, las propuestas
> fueron:
> |
> | OWASP Testing Guide Part 1 y OWASP WebSite.
> |
> | Se me ocurrio que no es necesario que traduzcamos
> uno
> | o el otro sino que seria mas adecuado traducir
> ambos a
> | la vez. Es decir, traducir el OWASP testing guide
> 1 y
> | cuando lo publiquemos traducir la pagina
> | correspondiente en el sitio de OWASP para que la
> gente
> | de habla hispana pueda leer el documento y tambien
> la
> | página donde se aloja, de esta manera podemos
> | referenciar la pagina en español en nuestras
> juntas o
> | conferencias.
> |
> | ¿que opinan de esto?
> |
> | Si están de acuerdo puedo empezar a revisar la
> guia
> | para identificar la posible distribución de las
> | paginas aunque para ello necesito saber el número
> de
> | voluntarios ¿quien se apunta?.
> |
> | Saludos, espero sus comentarios
> | Juan C Calderon
> |
> |
>
_________________________________________________________
> | Do You Yahoo!?
> | Información de Estados Unidos y América Latina, en
> Yahoo! Noticias.
> | Visítanos en http://noticias.espanol.yahoo.com
> |
> |
> |
>
-------------------------------------------------------
> | SF email is sponsored by - The IT Product Guide
> | Read honest & candid reviews on hundreds of IT
> Products from real users.
> | Discover which products truly live up to the hype.
> Start reading now.
> |
>
http://ads.osdn.com/?ad_id=6595&alloc_id=14396&op=click
> | _______________________________________________
> | owasp-spanish mailing list
> | owasp-spanish at lists.sourceforge.net
> |
>
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/owasp-spanish
> |
> | 
>
____________________________________________________________________
> | Mensaje analizado y protegido, tecnologia
> antivirus www.trendmicro.es
> |
> 
> - --
> ________________________________
> Raúl Mateos Martín
> Grupo BBVA - Auditoría eBusiness
> Tfno.: 915375970
> email: raul.mateos at grupobbva.com
> 
> - -----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----
> Version: GnuPG v1.2.5 (MingW32)
> 
>
mQGiBEGR2q4RBACMGVd01fD72ifMesvqdMH21HL82qlccSlYlNErFlilrmOyRNF0
>
NZLyZzygtLEjPdRqsDT/ia3pz1CN+3t0xdfnDKa4ihQWAwmmiWiy/5qsrMWyU6SF
>
NJloekKtHuUp1UFkQ4CjraoiIMR3PgsL3x5MlT0JI9nhKkwG/O2ZOse4UwCg7BPU
>
NGE6cqg76YKEKTEkUfWrI+cD/jCR0QObPqc1FC6s65OVnZDl2LCh1hSeD3/VqPN1
>
vzpWZoAHB3guRzdZL5OqGF0ustva30soBvoZ5QOvOGObfpiIs/HuGtBtNd1JboUq
>
jvB74+thN9a3jNoqi8FjN2B8UBVM6CX7XYzcAkt4Ncu4hN6gUK1/3cB49u4Xls4h
>
oPReA/46W1FWvTjD+gyoQ7bi1rGRcaW1YxpeJgpvfRhw3mc+D1TEOfyMeuxxxiPI
>
7DMCNCCfsVi1OXqZDqgj92qdjFUOufxc8r9xthdQxlpUFSSYiubKm2/Q+GQnBwz8
>
eFcg3S6bGOKrEyayKA/AtPwLxb48f3lJhHDIsLm+8vKC84VTvrQnUmH6bCBNYXRl
>
b3MgPHJhdWwubWF0ZW9zQGdydXBvYmJ2YS5jb20+iFsEExECABsFAkGR2q4GCwkI
>
BwMCAxUCAwMWAgECHgECF4AACgkQlERFqGjTApF1vQCgnrc/klsUIAa4rSzq49Ia
>
BjicfDYAoKceOKRGEs8nnQ6+zIE5fB3W3o81uQINBEGR2tUQCACCVW9vbtZi7YAr
>
Y6mfmAnYTcgQktgKFl6zb7aSWYh9LesnwwvI8F5o0RAOVoxr4L9ZEXWZNOONSiRV
>
C+UqoyICtCyK7Bq+Tm8XdVOP77Zy//PL9XQx9ygMtFYKPWt/6//pXZ36pfUxwXhF
>
lh94JOC0LDw/Q1akS0GbJoxyPSlrdmWWpB1hpyE66sshxsJ28cgrF/wkQgs9tTmZ
>
c4us2IznoAomu8TZEBb1h6/HJHSKThu4ZkRImVU4k0hCB7t4NmVNoYRXBjssoNfu
>
dRUOfARuWm31tTa/82AsDpAoZ+V7R9q+k5MWSOe/ngTIaMQOzrOOhlxSGygDGcAU
>
LYsI4KtjAAMFB/9MAkL1zBBxPaexRrU2oj06b/k+LzeCOO35L1UxIe6DkhQUw6G8
>
7H2ueyKLJb1W28ZKWtsRLFTI68zv8l4rU/DQd82zd8xJc2AWFVYB80u98X45RaeO
>
Ig2NYBn/Y08nfP+aGM36c+K42pe9m0IX40ezk2p8eKwkrcrEdGxm6wOzEEoBT2Kq
>
y5XNAGR2RXIZJ8G9+gvDkjIvSl/IGx+gUi+G8nMIs/etnneQmwWVueZVBN1nb1XB
>
uupo53jxuw8hBa/pbNr1Q+jEoZEGy4sHdjXuJXTR3roqXUXt/oUsMlecUYSdauhm
>
n/uP4MSXPPVVgP0ynH9NIoAsF68fwqQN7SX/iEYEGBECAAYFAkGR2tUACgkQlERF
>
qGjTApGXawCgwxlPTaELcLFGkpE+lEwfQZeU8u8AoNli2c+sb95YLc5mVIW2FQqm
> nsJ5
> =WPZt
> - -----END PGP PUBLIC KEY BLOCK-----
> 
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.2.5 (MingW32)
> 
>
iD8DBQFCTAfplERFqGjTApERAjDCAJ4utXDKu6/3gF7n7nd4xI7teO+aggCgjDQz
> 6RvCgwxrLlDEwYeqzoWejBY=
> =yous
> -----END PGP SIGNATURE-----
>  

_________________________________________________________
Do You Yahoo!?
Información de Estados Unidos y América Latina, en Yahoo! Noticias.
Visítanos en http://noticias.espanol.yahoo.com


-------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by Demarc:
A global provider of Threat Management Solutions.
Download our HomeAdmin security software for free today!
http://www.demarc.com/Info/Sentarus/hamr30
_______________________________________________
owasp-spanish mailing list
owasp-spanish at lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/owasp-spanish





More information about the Owasp-spanish mailing list