[owasp-spanish] Traducción de FAQs

apena at arrakis.es apena at arrakis.es
Thu Sep 9 16:21:18 EDT 2004


Hola a todos,

aquí tenéis el borrador de la traducción de las FAQs de seguridad. He
incluido un comentario en cada primera aparación para aquellos términos en
los que he considarado que su traducción es discutible o para los que
quería hacer alguna aclaración.

En general, me decanto por no traducir aquellos términos en los siguientes
casos:
         - si la expresión en inglés sea suficientemente conocida
         - si su uso sea extendido en el ámbito informático
         - si la traducción no puede ser fiel y resulta más confusa que
dejar el término en inglés (siempre se puede aportar una
definición. Incluso algunos ya están definidos en el propio
documento)

Espero vuestros comentarios.
Un saludo a todos.
Alberto J. Pena
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: FAQ de seguridad en aplicaciones Web (OWASP).doc
Type: application/msword
Size: 63559 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.owasp.org/pipermail/owasp-spanish/attachments/20040909/7ba94071/attachment.doc 


More information about the Owasp-spanish mailing list