[Owasp-portuguese] Tradução do OWASP Top 10 - 2017

Paulo Silva pauloasilva at gmail.com
Wed Feb 13 23:53:12 UTC 2019


Senhor at s,
A tradução do OWASP TOP 10 2017 está concluída e pode ser consultada aqui[1].
Entretanto já pedi orientações[2] para que a mesma seja incluída no
repositório oficial.

Qualquer feedback é naturalmente bem vindo.

[1]: https://github.com/PauloASilva/Top10/blob/4ef0a6a2393621349a3b8f6b97f68de1fba3a0a6/2017/pt-pt/OWASP%20Top%2010-2017_pt-pt.pdf
[2]: https://github.com/OWASP/Top10/issues/463

Bem hajam,

On Fri, Feb 16, 2018 at 8:21 PM Carlos Serrão <carlos.serrao at owasp.org> wrote:
>
> Caros membros,
>
> durante os últimos tempos foi feita a tradução do OWASP Top 10 - v 2017, para português (pt-PT). Sei que entretanto a tradução de português (pt-BR) também está a avançar.
>
> Nesta fase o mais importante é mesmo a ajuda de voluntários para rever a tradução e poderem corrigir coisas que estejam menos bem conseguidas.
>
> A tradução está aqui:
> https://github.com/pontocom/Top10/tree/golden-master/2017/pt-pt
>
> Se acharem que podem contribuir posso adicional-los como colaboradores no projecto no Github para poderem fazer a revisão.
>
> Agradecemos a vossa colaboração.
>
> Bom fim de semana.
>
> Carlos Serrão
> OWASP.PT chapter
>
>
> blog | skype | linkedin | twitter | facebook | google+
>
> _______________________________________________
> Owasp-portuguese mailing list
> Owasp-portuguese at lists.owasp.org
> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-portuguese



--
Paulo A. Silva
https://tech.pauloasilva.com


More information about the Owasp-portuguese mailing list