[Owasp-italy] Traduzione Owasp Top 10 - 2017

Danilo Stefani stefani at nimaia.it
Tue Nov 28 11:37:46 UTC 2017


Ciao,

ho la stessa perplessità di Gianluca (non vedo la cartella /it nel fork 
di Gianluca)

Comunque, tanto per fare un passino avanti, io mi candido 
per:0xa4-xxe.md (ho sparato a caso nel mucchio)

Poi probabilmente conviene fare insieme (e contemporaneamente) la 
traduzione del file.md e la rispettiva slide pptx.

Lo aggiungiamo alle rules ?

/(Anche se non ho capito come ci si passa tramite github la singola 
slide, per essere integrata nel documento finale PPTX)/

Paolo, tu che tiri le fila della Kanban, quanto puoi, batti un colpo che 
diamo il via... ma soprattutto, dove lo dai il colpo ?

In mailing list, su GitHub... il fork di Gianluca rimane il riferimento 
da utilizzare per procedere ?
/(dovete scusarmi se non sono pratico di sviluppo condiviso a molte mani)/

==>Dan (@danilostefani)

On 22/11/2017 21:30, Gianluca G wrote:

> Ciao Paolo, ciao a tutti.
>
> Come iniziare?
>
> Dalla pianificazione mi sembra di capire che le prossime da fare sono:
>
> 0x10-app-security-risks.md 
> <https://github.com/giandou/Top10/blob/master/2017/en/0x10-app-security-risks.md> 
>
> 0x11-t10.md 
> <https://github.com/giandou/Top10/blob/master/2017/en/0x11-t10.md>
>
> <https://github.com/giandou/Top10/blob/master/2017/en/0x11-t10.md>
> per me andrebbero bene, ma dal fork di Gianluca non vedo la cartella 
> it in 2017,
> sbaglio qualcosa?
>
> ciao.
>
>
> Il giorno 22 novembre 2017 09:27, Paolo Perego <thesp0nge at gmail.com 
> <mailto:thesp0nge at gmail.com>> ha scritto:
>
>     Queste le regole generali.
>
>     Qui: https://github.com/OWASP/Top10/projects/1
>     <https://github.com/OWASP/Top10/projects/1> il kanban di progetto
>     Ora ditemi, qui in ML non in privato, cosa volete tradurre.
>
>     This is the project for the Owasp Top 10 2017 Italian translation.
>
>     General rules:
>     * We will use https://github.com/gvarisco/Top10
>     <https://github.com/gvarisco/Top10> as main repo. So please, fork
>     Gianluca Repository and send him pull requests for our Italian
>     version.
>     * Top 10 risk names won't be translated to Italian
>     * SLA to translate a single slide is 3 working days
>     * Kanban method is used
>     * People must use Powerpoint to avoid formatting clashes
>     * One person to task is fine - be kind, everyone is welcome
>     * At least 3 reviewers are needed
>
>
>     Il giorno 21 novembre 2017 23:34, Paolo Perego
>     <thesp0nge at gmail.com <mailto:thesp0nge at gmail.com>> ha scritto:
>
>         Per tutti quelli che vogliono partecipare... fantastico.
>         Mandatemi il vostro nick su @github.
>         Se non ne avete uno, createlo.
>
>         Io faccio il PM e il Kanban usato per il progetto è qui:
>         https://github.com/OWASP/Top10/projects/1
>         <https://github.com/OWASP/Top10/projects/1>?
>
>         Paolo
>
>         Il giorno 21 novembre 2017 21:07, Gianluca G
>         <giandou at gmail.com <mailto:giandou at gmail.com>> ha scritto:
>
>             Ok ci sono!
>
>             Il 21 Nov 2017 19:14, "Paolo Perego" <thesp0nge at gmail.com
>             <mailto:thesp0nge at gmail.com>> ha scritto:
>
>                 Ciao a tutti, finalmente è uscita la Top 10 2017 e
>                 siamo pronti per la traduzione in Italiano.
>
>                 Su GitHub, è tracciato qui:
>                 https://github.com/OWASP/Top10/issues/399
>                 <https://github.com/OWASP/Top10/issues/399>
>
>                 Mi serve sapere chi vuole unirsi a me, Gerardo e Gianluca.
>
>                 Paolo
>                 -- 
>                 $ cd /pub
>                 $ more beer
>
>                 I pirati della sicurezza applicativa:
>                 https://codiceinsicuro.it
>
>                 _______________________________________________
>                 Owasp-italy mailing list
>                 Owasp-italy at lists.owasp.org
>                 <mailto:Owasp-italy at lists.owasp.org>
>                 https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-italy
>
>
>
>
>         -- 
>         $ cd /pub
>         $ more beer
>
>         I pirati della sicurezza applicativa: https://codiceinsicuro.it
>
>
>
>
>     -- 
>     $ cd /pub
>     $ more beer
>
>     I pirati della sicurezza applicativa: https://codiceinsicuro.it
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Owasp-italy mailing list
> Owasp-italy at lists.owasp.org
> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-italy

-- 
Nimaia Srl / Nimaia - Ingegneri Associati
Via di Mezzo, 39 - 47922 - Rimini (RN)
Tel. +39-0541-775906
http://www.nimaia.it

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.owasp.org/pipermail/owasp-italy/attachments/20171128/5143c9dc/attachment.html>


More information about the Owasp-italy mailing list