Olá Eduardo,<br><br>O Leandro Gomes (SERPRO) já fez essa tradução. Comecei a ajudá-lo na revisão, mas minha indisponibilidade impediu a conclusão.<br><br>Penso que seja razoável partir do ótimo trabalho empreendido por ele.<br>

<br>A tradução e a revisão encontram-se no link abaixo:<br><br><a href="http://www.streamfile.com/myid/3MBvSLNrln2e">http://www.streamfile.com/myid/3MBvSLNrln2e</a><br><br>Abraços,<br><br>Fabricio Braz<br><br><br><div class="gmail_quote">

2010/5/15 Eduardo Jorge <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:serrano.neves@gmail.com">serrano.neves@gmail.com</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">

E ae pessoal,<br>
<br>
Estou começando o processo de traduação do ASVS para portugues, achei<br>
interessante propor aqui na lista caso tenha mais interessados em<br>
ajudar nesse processo Alguem ai ainda tem um tempo ou animo para<br>
ajudar nessa empreitada?<br>
<br>
Abraços.<br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
|_|0|_|   Serrano Neves - a.k.a eth0<br>
|_|_|0|   <a href="http://www.nholabs.in/wiki" target="_blank">http://www.nholabs.in/wiki</a><br>
|0|0|0|   &quot;Talk is cheap. Show me the code.&quot; - Linus Torvalds<br>
_______________________________________________<br>
Owasp-brazilian mailing list<br>
<a href="mailto:Owasp-brazilian@lists.owasp.org">Owasp-brazilian@lists.owasp.org</a><br>
<a href="https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-brazilian" target="_blank">https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-brazilian</a><br>
</font></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Fabrício Braz<br>