[Owasp-brazilian] Owasp-brazilian Digest, Vol 26, Issue 22

Tarcizio Vieira Neto tarciziovn at gmail.com
Wed Sep 15 15:54:48 EDT 2010


Como anda o processo de tradução do documento OWASP Top 10?
Tem algum lugar onde posso baixar a versão draft ou "release candidate"?

Caso falte alguma coisa para concluir me coloco à disposição para colaborar
no processo de tradução.

Obrigado,

Tarcizio

Em 30 de março de 2010 13:00, <owasp-brazilian-request at lists.owasp.org>escreveu:

> Send Owasp-brazilian mailing list submissions to
>        owasp-brazilian at lists.owasp.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>        https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-brazilian
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>        owasp-brazilian-request at lists.owasp.org
>
> You can reach the person managing the list at
>        owasp-brazilian-owner at lists.owasp.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Owasp-brazilian digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>   1. Re: Tradu??o do OWASP Top Ten 2010 (Carlos Serr?o)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Mon, 29 Mar 2010 18:37:55 +0100
> From: Carlos Serr?o <carlos.serrao at iscte.pt>
> Subject: Re: [Owasp-brazilian] Tradu??o do OWASP Top Ten 2010
> To: Ricardo Makino <ricardo.nobu at gmail.com>
> Cc: owasp-brazilian at lists.owasp.org, owasp-portuguese at lists.owasp.org
> Message-ID: <3AE52213-7C8D-4B02-AD1E-AEB373F83DDD at iscte.pt>
> Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
>
> Viva Ricardo,
> obrigado.
>
>
> On 2010/03/29, at 18:29, Ricardo Makino wrote:
>
> > Postei as tradu??es para revis?o!
> >
> > att,
> > Ricardo Makino
> >
> > 2010/3/26 Ricardo Makino <ricardo.nobu at gmail.com>
> > Ok, j? terminei a tradu??o da p?gina 15 e estou fazendo a p?gina 16,
> provavelmente termino hj e j? coloco, caso n?o termine hj at? amanh? estar?
> l?.
> >
> > att,
> > Ricardo Makino
> >
> > 2010/3/26 Carlos Serr?o <carlos.serrao at iscte.pt>
> >
> > Ricardo,
> > desculpa o sucedido... mas o que aconteceu foi que o Pedro Galv?o, j?
> tinha efectivamente traduzido desde a p?gina 4 at? ? p?gina 10, e portanto
> n?o fazia muito sentido que voc? estivesse a repetir o trabalho dele.
> >
> > Espero n?o ter causado demasiado inc?modo.
> >
> > O que tu podes depois fazer ? copiar o conte?do da tua tradu??o
> directamente para estes dois documentos no Google Docs que foram criados com
> permiss?o de escrita para ti tb.
> >
> >
> http://docs.google.com/Doc?docid=0AaVV6XaEAb3dZGNwYnNrMmhfNTZmcHp4NTVnZw&hl=en
> >
> http://docs.google.com/Doc?docid=0AaVV6XaEAb3dZGNwYnNrMmhfNTdmamY0d2RmZg&hl=en
> >
> > Um abra?o e obrigado!
> >
> > On 2010/03/26, at 13:02, Ricardo Makino wrote:
> >
> >> E ai Carlos td bem?!
> >> Cara vi ontem que voc? colocou na planilha para eu traduzir as p?ginas
> 15 e 16, e eu tinha falado as p?ginas 8 e 9, mais tranquilo, atrasei um
> pouco devido a isto pois estava fazendo as outras quando vi isto, mas estou
> terminando a p?gina 15 e acho q amanh? j? terei a 16 pronta tamb?m e lhe
> envio!
> >>
> >> att,
> >> Ricardo Makino
> >>
> >> 2010/3/24 Carlos Serr?o <carlos.serrao at iscte.pt>
> >> ok,
> >> vou colocar o seu nome nessas partes do documento.
> >> um abra?o.
> >>
> >> On 2010/03/24, at 21:08, Ricardo Makino wrote:
> >>
> >>> Ol? Carlos!
> >>>
> >>> Como pedido estou lhe enviando os dados:
> >>>
> >>> Nome: Ricardo Makino
> >>> E-mail pessoal: ricardo.nobu at gmail.com
> >>> E-mail profissional ricardo.makino at cti.gov.br
> >>>
> >>> Como meu tempo est? um pouco curto tenho dispinibilidade de traduzir
> apenas duas p?ginas, tenho interesse em traduzir as de n?mero 8 e 9, sobre
> Injection e XSS respectivamente.
> >>>
> >>> att,
> >>> Ricardo Makino
> >>
>
> --
> Carlos Serr?o
> http://www.carlosserrao.net | http://blog.carlosserrao.net |
> http://www.netmust.eu
>
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL:
> https://lists.owasp.org/pipermail/owasp-brazilian/attachments/20100329/03d4760a/attachment-0001.html
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Owasp-brazilian mailing list
> Owasp-brazilian at lists.owasp.org
> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-brazilian
>
>
> End of Owasp-brazilian Digest, Vol 26, Issue 22
> ***********************************************
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.owasp.org/pipermail/owasp-brazilian/attachments/20100915/c2e00392/attachment.html 


More information about the Owasp-brazilian mailing list