[Owasp-brazil] OWASP-BR @ FISL 9.0

Eduardo V. C. Neves eduardo at camargoneves.com
Thu Dec 13 05:36:58 EST 2007


Também adicionei você ao compartilhamento Myke.

[]s

Myke wrote:
> Eduardo,
>
> Eu ajudo nessa parada.......
>
> sds
>
> Myke
>
> On Dec 11, 2007 7:30 PM, Eduardo V. C. Neves <eduardo at camargoneves.com> wrote:
>   
>> Fabricio, Leo e Pessoal,
>>
>> Eu estou responsável por coordenar a tradução do OWASP Guide, cujo trabalho
>> foi feito em boa parte por diversos membros do OWASP Brasil. Infelizmente
>> não pude me dedicar quase nada, mas se o pessoal da lista quiser ajudar, os
>> documentos estão disponíveis no Google Docs.
>>
>> Querem encarar esta parada?
>>
>> []s
>>
>> Eduardo V. C. Neves, CISSP
>> eduardo at camargoneves.com
>> http://camargoneves.com
>>
>> --------------------------------------------------
>> From: "Wagner Elias" <wagner.elias at gmail.com>
>> Sent: Tuesday, December 11, 2007 6:15 PM
>>
>> To: <owasp-brazil at lists.owasp.org>
>> Subject: Re: [Owasp-brazil] OWASP-BR @ FISL 9.0
>>
>>     
>>> Boa Tarde Pessoal.
>>>
>>> Bom, já vi que o Leo assumiu a coordenação da tradução. Infelizmente eu
>>> não
>>> vou poder me compremeter com nada agora no final do ano. De qualquer
>>> forma,
>>> mantenham as discussões na lista e vou ajudando no que for preciso.
>>>
>>> Sobre o WiKi
>>>
>>> Para inserir informações no WiKi, basta um registro simples como no
>>> wikipedia. Qualquer coisa me envie o conteúdo que eu posto lá.
>>>
>>> Sobre a apresentação
>>>
>>> Eu já enviei uma apresentação que utilizei em algumas palestras, para o
>>> Rodrigo. É só utilizar aquela apresentação como base.
>>>
>>> Grande Abraço,
>>> Wagner Elias
>>>
>>> -----Original Message-----
>>> From: owasp-brazil-bounces at lists.owasp.org
>>> [mailto:owasp-brazil-bounces at lists.owasp.org] On Behalf Of Fabricio Braz
>>> Sent: terça-feira, 11 de dezembro de 2007 17:54
>>> To: owasp-brazil at lists.owasp.org
>>> Subject: Re: [Owasp-brazil] OWASP-BR @ FISL 9.0
>>>
>>> Leo,
>>>
>>> Já tenho traduzidas 5 vulnerabilidades do Top10, vale ressaltar que elas
>>> precisam de revisão.
>>>
>>> Que tal direcionar a "força tarefa" (neste primeiro momento) para esse
>>> conteúdo (http://www.owasp.org/images/e/e8/OWASP_Top_10_2007.pdf)?
>>>
>>> Podemos dividir as que faltam entre você o Klebeer e eu (únicos que
>>> responderam se colocando à disposição).
>>>
>>> A6 - Information Leakage and Improper Error Handling
>>> A7 - Broken Authentication and Session Management
>>> A8 - Insecure Cryptographic Storage
>>> A9 - Insecure Communications
>>> A10 - Failure to Restrict URL Access
>>>
>>> Abraços,
>>>
>>> Fabricio
>>>
>>> -----Original Message-----
>>> From: owasp-brazil-bounces at lists.owasp.org
>>> [mailto:owasp-brazil-bounces at lists.owasp.org] On Behalf Of Leonardo
>>> Cavallari Militelli
>>> Sent: terça-feira, 11 de dezembro de 2007 17:25
>>> To: owasp-brazil at lists.owasp.org
>>> Subject: Re: [Owasp-brazil] OWASP-BR @ FISL 9.0
>>>
>>> Fabricio,
>>>
>>> Acho muito legal essa iniciativa, porém acho um pouco complicado finalizar
>>> o
>>> Top Ten 2007 - http://www.owasp.org/index.php/Top_10_2007 ainda esse ano.
>>>
>>> O lance de ser 2007 não é o problema, afinal de contas até hoje só teve a
>>> 2004 e 2007. :)
>>>
>>> Sugiro atuarmos da seguinte forma. Quem tiver interesse em contribuir com
>>> o
>>> Top ten, envia uma mensagem pra lista informando qual o ponto está sendo
>>> traduzido. Assim que concluir, envie para lista e alguém se prontifica em
>>> revisar.
>>>
>>> Vejo que não temos muitos envolvidos até o momento, então creio que desta
>>> forma dá pra fazer a traudção/revisão baseado na troca de emails.
>>>
>>> Estou em contato com o Andrew para saber se existe algum procedimento já
>>> adotado para tradução de documentos.
>>>
>>> O que acham?!!?
>>> Let's work! :)
>>>
>>> []'s!
>>> Leo
>>>
>>>
>>>
>>>       
>>>> -----Original Message-----
>>>> From: owasp-brazil-bounces at lists.owasp.org [mailto:owasp-brazil-
>>>> bounces at lists.owasp.org] On Behalf Of Fabricio Braz
>>>> Sent: terça-feira, 11 de dezembro de 2007 16:45
>>>> To: owasp-brazil at lists.owasp.org
>>>> Subject: Re: [Owasp-brazil] OWASP-BR @ FISL 9.0
>>>>
>>>> Eu também posso ajudar nas traduções. Particularmente, tenho
>>>> preferência na tradução das Top 10 Vulnerabilidades de 2007. Seria
>>>> ótimo se tivéssemos isso antes de 2008 :-). Sugiro duas pessoas para
>>>> tradução desse documento, cada uma pode ficar com 5 vulnerabilidades,
>>>> sendo que um revisa o trabalho do outro.
>>>>
>>>> Abraços,
>>>>
>>>> Fabricio Braz
>>>>
>>>> -----Original Message-----
>>>> From: owasp-brazil-bounces at lists.owasp.org [mailto:owasp-brazil-
>>>> bounces at lists.owasp.org] On Behalf Of Leonardo Cavallari Militelli
>>>> Sent: terça-feira, 11 de dezembro de 2007 14:41
>>>> To: owasp-brazil at lists.owasp.org
>>>> Subject: Re: [Owasp-brazil] OWASP-BR @ FISL 9.0
>>>>
>>>> Fala Spooker,
>>>>  Seguem meus comentários...
>>>>
>>>>         
>>>>> 1-) Precisamos mandar para o pessoal do FISL o evento comunitario do
>>>>> OWASP-BR, e nesse e-mail preciso de sugestões de assuntos a serem
>>>>> abordados:
>>>>>     Minha sugestão seria um overview do OWASP-BR seguido de uma
>>>>> pequena apresentacão sobre seguranca web, o que acham ? Deem
>>>>>           
>>>> sugestoes
>>>>         
>>>>> e quem se interessa por palestrar tambem (se ninguem for eu vo né =D
>>>>> ).
>>>>>           
>>>> Concordo com sua sugestão. Se precisar de palestrante, eu estou a
>>>> disposição.
>>>>
>>>>         
>>>>> 2-) Próxima reunião do OWASP-BR, em conversa com o Myke, pensamos
>>>>> que não seria legal marcar algo agora na correria, pois final de ano
>>>>> todo mundo esta cheio dos compromissos e nao daria quorum. Dai vamos
>>>>>           
>>>> marcar
>>>>         
>>>>> algo para segunda semana de janeiro? O que acham?
>>>>>           
>>>> Ötimo, poderiamos marcar já e adicionar essa reunião no site da
>>>> própria OWASP, assim como os outros capítulos fazem.
>>>> Wagner, vc sabe como funciona este procedimento de inclusão de
>>>> eventos??
>>>>
>>>>         
>>>>> 3-) Alguém se habilita em coordenar a traducao? Digo pegar o que
>>>>> será traduzido, dividir em etapas , coletar os interessados em
>>>>> traduzir, dividir as tarefas e cobrar isso (parte importante pois
>>>>> temos que cumprir as metas).
>>>>>           
>>>> Eu posso ficar responsável por coordenar a tradução e a traduzir
>>>> algumas partes também.
>>>>
>>>> Quem mais tem interesse em ajudar na tradução dos documentos?
>>>>
>>>> Abraços,
>>>>
>>>>
>>>> Leonardo Cavallari Militelli, MSc. / GIAC-GAWN Núcleo de Segurança da
>>>> Informação e Conformidade
>>>>           Laboratório de Sistemas Integráveis
>>>>                       Escola Politécnica
>>>>               Universidade de São Paulo
>>>>              < NSC - LSI - EPUSP >
>>>>
>>>> Av. Prof Luciano Gualberto 158, tr 3
>>>> Ed. Eng. Elétrica - Cj. A2-54
>>>> Cid. Universitária - 05508-970
>>>> São Paulo - SP - Brasil
>>>> +55-11-3091-5675
>>>> http://nsc.lsi.usp.br
>>>> ----------------------------------------------------------------------
>>>> -
>>>> ------------------------------------------------
>>>> Esta mensagem e seu conteúdo é dedicada exclusivamente para seu(s)
>>>> destinatário(s), podendo conter material confidencial. Qualquer
>>>> modificação, retransmissão, disseminação ou outro uso, assim como a
>>>> tomada de qualquer ação baseada nessas informações por pessoas não
>>>> autorizadas, é estritamente proibida. Se você recebeu esta mensagem
>>>> por engano, por favor informe o remetente e imediatamente destrua todo
>>>> o material e suas cópias.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Owasp-brazil mailing list
>>>> Owasp-brazil at lists.owasp.org
>>>> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-brazil
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Owasp-brazil mailing list
>>>> Owasp-brazil at lists.owasp.org
>>>> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-brazil
>>>>         
>>> _______________________________________________
>>> Owasp-brazil mailing list
>>> Owasp-brazil at lists.owasp.org
>>> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-brazil
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Owasp-brazil mailing list
>>> Owasp-brazil at lists.owasp.org
>>> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-brazil
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Owasp-brazil mailing list
>>> Owasp-brazil at lists.owasp.org
>>> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-brazil
>>>       
>> _______________________________________________
>> Owasp-brazil mailing list
>> Owasp-brazil at lists.owasp.org
>> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-brazil
>>
>>     
> _______________________________________________
> Owasp-brazil mailing list
> Owasp-brazil at lists.owasp.org
> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-brazil
>   


More information about the Owasp-brazil mailing list