[Owasp-topten] French translation
Daniel Cuthbert
daniel.cuthbert at owasp.org
Thu Sep 20 10:41:51 EDT 2007
Although we could bring in an air of sexyness with the top 10 (with
added French names for attack)
Just think, no more XSS but <insert sexy sounding attack variable>
On 20 Sep 2007, at 21:27, seb at gioria.org wrote:
> I agreed with Romain,
>
> I think we must keep the English names and perhaps in parenthesis the
> French translation.
>
>
> We've got the same problem for the French FreeBSD Documentation
> Project,
> and after a lot of speak, we decide to translate only what it make
> sense
> for some technicals words. I think it can be the same for attacks
> names
>
>
>
>> Hum, the thing is that there is no extensive French documentation on
>> these attacks, so I think it my be confusing if somebody is
>> looking for
>> other (English) documentation on one attack if he knows only the
>> French
>> name...
>> Don't you think so? I would rather keep the English names or the
>> abbreviations.
>>
>> Cheers,
>> Romain
>>
>> PETIT Ludovic wrote:
>>> Hi
>>>
>>> As initial french translator of the Top10 since 2004, I'm currently
>>> translating the OWASP Top10 2007 (... including attacks names ;-).
>>>
>>> Could you please exchange directly with me if needed about the
>>> french
>>> translation, this in order to have only one official work ongoing /
>>> document.
>>>
>>> Yep.
>>> Ludovic
>>>
>>> Ludovic.petit at fr.sfr.com
>>>
>>>
>>> -----Original Message-----
>>> From: owasp-topten-bounces at lists.owasp.org
>>> [mailto:owasp-topten-bounces at lists.owasp.org] On Behalf Of Romain
>>> Gaucher
>>> Sent: Thursday, September 20, 2007 3:07 PM
>>> To: seb at gioria.org
>>> Cc: owasp-topten at lists.owasp.org
>>> Subject: Re: [Owasp-topten] French translation
>>>
>>> I can help on that, even though I have some doubts about the
>>> translation
>>> of attack names :)
>>>
>>> Romain
>>>
>>> seb at gioria.org wrote:
>>>
>>>> As a representative of the France Chapter I want to do the
>>>> translation
>>>>
>>>
>>>
>>>> of the TOPTEN in French for evangelism and education reasons
>>>>
>>>>
>>>> does any French mother thong readers, want to share this project
>>>> with
>>>>
>>> me ?
>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Owasp-topten mailing list
>>>> Owasp-topten at lists.owasp.org
>>>> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-topten
>>>>
>>>>
>>>>
>>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Owasp-topten mailing list
>>> Owasp-topten at lists.owasp.org
>>> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-topten
>>>
>>>
>>>
>>
>>
>
>
> _______________________________________________
> Owasp-topten mailing list
> Owasp-topten at lists.owasp.org
> https://lists.owasp.org/mailman/listinfo/owasp-topten
More information about the Owasp-topten
mailing list